Las mejores historias de las 1001 noches / adaptación de Árnica Esterl ; ilustraciones Olga Dugina ; traducción de Gonzalo Vélez
Tipo de material: TextoIdioma: Alemán Lenguaje original: Español Series Detalles de publicación: México, D.F. : SM Ediciones, 2007Descripción: 87 p. : il., col. ; 27 cmISBN:- 9789707851801
- 9789706885005
- Las mejores historias de las mil y una noches [Título paralelo]
- Die schönsten márchen aus 1001 nacht. spa
- PZ 13 M516
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Biblioteca de origen | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Antonio Enriquez Savignac | Biblioteca Antonio Enriquez Savignac | COLECCIÓN RESERVA | PZ 13 M516 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | Acervo General | 026660 |
Título original: Die schönsten márchen aus 1001 nacht
Sherezada -- Alí Babá y los cuarenta ladrones -- Historia del buey y el asno -- El caballo de ébano -- De cómo terminó la historia de Sherezada
"...Y Sherezada besó las manos del rey, le acomodó los pies en su regazo y comenzó... Las historias que contaba eran tan bellas y maravillosas, que su hermanita y el rey la escuchaban absortos, olvidándose del paso del tiempo. Cuando un relato llegaba al final, Sherezada comenzaba enseguida uno nuevo, hasta que la joven veía que afuera despuntaba la luz del amanecer. Noche tras noche, Sherezada le relataba al rey un cuento, y de ese modo conseguía vivir un día más. Así comienza un viaje fascinante al mundo oriental de la magia, ilustrado artísticamente y narrado con pasión."--P.[4]
Compra Compra 110815 00.00